|
姚穎詩 |
|
|
|
喜樂工程 : 以正向心理學打造幸福人生 / 湯國鈞, 姚穎詩, 邱敏儀著. |
2010. |
177.2 3612. |
|
|
姚駿 |
|
|
|
莫扎特 / 姚駿譯. |
2003 |
910.9944 8090. |
|
|
姚寶珍 |
|
|
|
航空母艦, 兩棲攻擊艦和艦載機百科全書 = Aircraft Carriers : the world's greatest naval vessels and their aircraft / 克里斯.畢曉普[Chris Bishop], 克里斯.錢特[Chris Chant]著 ; 張國良, 姚寶珍, 穆定平譯. |
2016. |
597 1490. |
|
|
姚嶂劍 |
|
|
|
遣唐使 / 姚嶂使著. |
???? |
634 4241. |
|
|
威弗馬吉 |
|
|
|
物理學原著選讀 / 威弗馬吉編 ; 蔡賓年譯. |
1985 |
330 2752. |
|
|
威克斯, 馬庫斯 |
|
|
|
音樂 = Music / Marcus, Weeks(馬庫斯.威克斯)著 ; 蘇福忠譯. |
2000 |
910 5442. |
|
|
威利, 林恩 |
|
|
|
Canal boat cat = 運河船和貓 / 托尼.蘭厄姆[Tony Langham]著 ; 林恩.威利圖 ; 劉春華譯. |
2013. |
F LAN. |
|
|
|
|
Cherry blossom cat = 櫻花和貓 / 托尼.蘭厄姆[Tony Langham]著 ; 林恩.威利圖 ; 劉春華譯. |
2013. |
F LAN. |
|
|
|
|
City cat = 城市和貓 / 托尼.蘭厄姆[Tony Langham]著 ; 林恩.威利圖 ; 劉春華譯. |
2013. |
F LAN. |
|
|
|
|
Cobra cat = 眼鏡蛇和貓 / 托尼.蘭厄姆[Tony Langham]著 ; 林恩.威利圖 ; 劉春華譯. |
2013. |
F LAN. |
|
|
威格納, 保羅(Vigna, Paul |
|
|
|
虛擬貨幣革命 / 保羅.威格納(Paul Vigna), 麥克.凱西(Michael J. Casey)著 ; 林奕伶譯. |
2017. |
563.146 5468. |
|
|
威特, 布雷 |
|
|
|
圖書館裏的貓 / 薇琪.麥蓉(Vicki Myron), 布雷.威特(Bret Witter)著 ; 余國芳譯. |
2009. |
889 8470. |
|
|
威斯朋, 坎尼渥錫 |
|
|
|
穿越歷史的魁地奇 / 坎尼渥錫.威斯朋 ; [J.K. 羅琳(J.K. Rowling)著 ; 雷藍多譯] = Quidditch through the ages / Kennilworthy Whisp. |
2001. |
889 7057. |
|